He studies medicine but doesn’t want to be a doctor.
(හී ස්ටඩීස් මෙඩිසින් බට් ඩස්න්ට් වෝන්ට් ටු බී අ ඩොක්ට(ර්))
ඔහු වෛද්ය විද්යාව හදාරන නමුත් වෛද්යවරයෙකු වීමට අවශ්ය නැත.
Could you please show me the way to the station?
(කුඩ් යූ ප්ලීස් ශෝ මී ද වේ ටු ද ස්ටේෂන්?)
කරුණාකරල ස්ටේෂන් එකට යන පාර පෙන්වන්න පුලුවන්ද?
Could you please turn off the lights?
(කුඩ් යූ ප්ලීස් ට(ර්න්) ඕෆ් ද ලයිට්ස්?)
කරුණාකරල විදුලි බල්බ නිවන්න පුලුවන්ද?
Could you please explain that again?
(කුඩ් යූ ප්ලීස් එක්ස්ප්ලේන් දැට් අගේන්?)
කරුණාකරල ඒක ආපහු පැහැදිලි කරන්න පුලුවන්ද?
He studies medicine but doesn’t want to be a doctor.
(හී ස්ටඩීස් මෙඩිසින් බට් ඩස්න්ට් වෝන්ට් ටු බී අ ඩොක්ට(ර්))
ඔහු වෛද්ය විද්යාව හදාරන නමුත් වෛද්යවරයෙකු වීමට අවශ්ය නැත.
He likes a simple life and avoids material things.
(හී ලයික්ස් අ සිම්පල් ලයිෆ් ඇන්ඩ් අවොයිඩ්ස් මැටීරියල් තින්(ග්)ස්)
ඔහු සරල ජීවිතයකට කැමති වන අතර භෞතික දේවලින් වැලකී සිටී.
Upali meets a poor girl named Nanda.
(උපාලි මීට්ස් අ පුව(ර්) ග(ර්)ල් නේම්ඩ් නන්දා)
උපාලි නන්දා නම් දුප්පත් ගැහැණු ළමයෙකු හමුවේ.
They become good friends, but he doesn’t express his love.
(දේ බිකම් ගුඩ් ෆ්රෙන්ඩ්ස්, බට් හී ඩස්න්ට් එක්ස්ප්රෙස් හිස් ලව්)
ඔවුන් හොඳ මිතුරන් බවට පත්වන නමුත් ඔහු තම ආදරය ප්රකාශ නොකරයි.
Upali feels sad when Nanda got married to someone else.
(උපාලි ෆීල්ස් සෑඩ් වෙන් නන්දා ගොට් මැරීඩ් ටු සම්වන් එල්ස්)
නන්දා වෙනත් කෙනෙකු සමඟ විවාහ වූ විට උපාලි දුක් වේ.
He continues to live a quiet and lonely life.
(හී කන්ටින්යුස් ටු ලිව් අ ක්වයට් ඇන්ඩ් ලෝන්ලි ලයිෆ්)
ඔහු නිශ්ශබ්ද හා හුදකලා ජීවිතයක් ගත කරමින් සිටී.
He helps people without expecting anything in return.
(හී හෙල්ප්ස් පීපල් විතවුට් එක්ස්පෙක්ටින්(ග්) එනිතින්(ග්) ඉන් රිට(ර්)න්)
ඔහු කිසිවක් බලාපොරොත්තු නොවී මිනිසුන්ට උදව් කරයි.
Upali becomes sick but doesn’t ask for help.
(උපාලි බිකම්ස් සික් බට් ඩස්න්ට් ආස්ක් ෆෝ(ර්) හෙල්ප්)
උපාලි රෝගී වන නමුත් උදව් නොඉල්ලා සිටී.
He dies peacefully, free from worldly desires.
(හී ඩයිස් පීස්ෆුලි, ෆ්රී ෆ්රොම් ව(ර්)ල්ඩ්ලි ඩිසය(ර්)ස්)
ඔහු ලෞකික ආශාවන්ගෙන් මිදී සාමකාමීව මිය යයි.
Make your bed.
(මේක් යුව(ර්) බෙඩ්)
ඔබේ ඇඳ සකස් කරන්න.
On board was a rich girl named Rose.
(ඔන් බෝඩ් වෝස් අ රිච් ග(ර්)ල් නේම්ඩ් රෝස්)
නැවේ රෝස් නම් පොහොසත් තරුණියක් සිටියා
She felt unhappy with her life and engagement.
(ෂී ෆෙල්ට් අන්හැපි විත් හ(ර්) ලයිෆ් ඇන්ඩ් එන්ගේජ්මන්ට්)
ඇය ඇගේ ජීවිතය සහ සම්බන්ධය ගැන අසතුටින් සිටියා.
She met a poor boy named Jack on the ship.
(ෂී මෙට් අ පුව(ර්) බෝයි නේම්ඩ් ජැක් ඔන් ද ෂිප්)
ඇයට නැවේදී ජැක් නම් දුප්පත් තරුණයෙකු හමු වුණා.
They quickly fell in love.
(දේ ක්වික්ලි ෆෙල් ඉන් ලව්)
ඔවුන් ඉක්මනින්ම ආදරයෙන් බැඳුනා.
One night, the ship hit an iceberg.
(වන් නයිට්, ද ෂිප් හිට් ඇන් අයිස්බ(ර්)ග්)
එක් රාත්රියක, නැව හිම කන්දක හැප්පුණා
People panicked as the ship started to sink.
(පීපල් පැනික්ඩ් ඇස් ද ෂිප් ස්ටාටඩ් ටු සිංක්)
නැව ගිලෙන්නට පටන් ගත් විට මිනිසුන් තැති ගත්තා.
Jack helped Rose survive.
(ජැක් හෙල්ප්ඩ් රෝස් ස(ර්)වයිව්)
ජැක් රෝස්ට බේරෙන්නට උදව් කළා.
Jack died in the freezing water.
(ජැක් ඩයිඩ් ඉන් ද ෆ්රීසිං වෝට(ර්))
ජැක් ගල් වුණු සීතල ජලයේ මිය ගියා.
Rose lived on, remembering his love forever.
(රෝස් ලිව්ඩ් ඔන්, රිමෙම්බරිං හිස් ලව් ෆොරෙව(ර්))
රෝස් ඔහුගේ ආදරය සදහටම මතකයේ තබාගෙන ජීවත් වුණා.
Let me know if you need anything.
(ලෙට් මී නෝ ඉෆ් යූ නීඩ් එනිතින්)
ඔයාට දෙයක් අවශ්ය වුණොත් මට කියන්න.
Let me explain.
(ලෙට් මී එක්ස්ප්ලේන්)
මට විස්තර කරන්න ඉඩ දෙන්න.
Let me try.
(ලෙට් මී ට්රයි)
මට උත්සාහ කරන්න දෙන්න.
Let me know when you’re ready.
(ලෙට් මී නෝ වෙන් යූආ රෙඩි)
ඔයා සූදානම් විට මට කියන්න.
Let me take a picture.
(ලෙට් මී ටේක් අ පික්ච(ර්))
මට පින්තූරයක් ගන්න දෙන්න.
Let me call you back.
(ලෙට් මී කෝල් යූ බැක්)
මට ඔයාට පස්සේ කෝල් කරන්න ඉඩ දෙන්න.
Let me finish this first.
(ලෙට් මී ෆිනිෂ් දිස් ෆස්ට්)
මට පළමුව මේක ඉවර කරන්න දෙන්න.
Let me ask a question.
(ලෙට් මී ආස්ක් අ ක්වෙක්ෂන්)
මට ප්රශ්නයක් අහන්න දෙන්න.
Let me know your idea.
(ලෙට් මී නෝ යුව(ර්) අයිඩියා)
ඔයාගේ අදහස මට කියන්න.
Believe in yourself.
(බිලීව් ඉන් යුව(ර්)සෙල්ෆ්)
ඔබ ගැන විශ්වාසය තබා ගන්න.
Repeat positive thoughts.
(රිපීට් පොසිටිව් තෝට්ස්)
ධනාත්මක සිතුවිලි නැවත නැවත සිතන්න.
Use specialised knowledge.
(යූස් ස්පෙෂලයිස්ඩ් නොලේජ්)
විශේෂිත දැනුම භාවිතා කරන්න.
Imagine new ideas.
(ඉමැජින් නිව් අයිඩියාස්)
නව අදහස් සිතින් මවන්න.
Make a clear plan.
(මේක් අ ක්ලිය(ර්) ප්ලෑන්)
පැහැදිලි සැලැස්මක් සකස් කරන්න.
Decide quickly and firmly.
(ඩිසයිඩ් ක්වික්ලි ඇන්ඩ් ෆ(ර්)ම්ලි)
ඉක්මනින් හා ස්ථිරව තීරණය කරන්න.
Be persistent. Never quit.
(බී ප(ර්)සිස්ටන්ට්. නෙව(ර්) ක්විට්)
දැඩි අධිෂ්ඨානයෙන් කටයුතු කරන්න. කිසි විටෙක අත් නොහරින්න.
Work with like-minded people.
(ව(ර්)ක් විත් ලයික්-මයින්ඩඩ් පීපල්)
සමාන මනසක් ඇති පුද්ගලයින් සමඟ වැඩ කරන්න.
Think positively every day.
(තින්ක් පොසිටිව්ලි එවරි ඩේ)
සෑම දිනකම ධනාත්මකව සිතන්න.
Drink water often
(ඩ්රින්ක් වෝට(ර්) ඕෆ්(ට්)න්)
නිතර වතුර බොන්න.
Eat fresh food
(ඊට් ෆ්රෙෂ් ෆුඩ්)
නැවුම් ආහාර අනුභව කරන්න.
Exercise a little every day
(එක්ස(ර්)සයිස් අ ලිට්ල් එව්රි ඩේ)
සෑම දිනකම ටිකක් ව්යායාම කරන්න.
Plan your day
(ප්ලෑන් යුව(ර්) ඩේ)
ඔබේ දිනය සැලසුම් කරන්න.
Be kind to others
(බී කයින්ඩ් ටු අද(ර්)ස්)
අන් අයට කරුණාවන්ත වෙන්න.
Save some money
(සේව් සම් මනි)
යම් මුදලක් ඉතිරි කරන්න.
Think before you speak
(තින්ක් බිෆෝ යූ ස්පීක්)
කතා කිරීමට පෙර සිතන්න.
Clean your place
(ක්ලීන් යුව(ර්) ප්ලේස්)
ඔබේ ස්ථානය පිරිසිදුව තබා ගන්න.
Sleep well at night
(ස්ලීප් වෙල් ඇට් නයිට්)
රාත්රියේ හොඳින් නිදාගන්න.
”Wear a raincoat to stay dry and warm.”
(වෙයා(ර්) අ රේන්කෝට් ටු ස්ටේ ඩ්රයි ඇන්ඩ් වෝම්.)
වියළිව සහ උණුසුම්ව සිටීමට රේන්කෝට් එකක් අඳින්න.
“Drive slow. The streets are slippery.”
(ඩ්රයිව් ස්ලෝ. ද ස්ට්රීට්ස් ආර් ස්ලිපරි.)
සෙමින් වාහනය පදවන්න. පාරවල් ලිස්සනසුලුයි.
”My clothes got wet. I should have worn a raincoat.”
(මයි ක්ලෝත්ස් ගොට් වෙට්. අයි ශුඩ් හෑව් වෝන් අ රේන්කෝට්.)
මගේ ඇඳුම් තෙමුණා. මම රේන්කෝට් එකක් ඇඳගෙන ඉන්න තිබුණා.
”The clouds are dark. It might rain more.”
(ද ක්ලවුඩ්ස් ආර් ඩා(ර්)ක්. ඉට් මයිට් රේන් මෝ(ර්.))
වලාකුළු අඳුරුයි. තව වැස්ස තව වහින්න ඉඩ තියෙනවා.
”Be careful. Don’t step in puddles.”
(බී කෙයාෆුල්. ඩෝන්ට් ස්ටෙප් ඉන් පඩල්ස්.)
පරිස්සමින් ඉන්න. වතුර වලවල් වලට පය තියන්න එපා.
“Keep your shoes dry when you come in.”
(කීප් යුව(ර්) ෂූස් ඩ්රයි වෙන් යූ කම් ඉන්.)
ඇතුලට එන විට ඔයාගේ සපත්තු වියළිව තියාගන්න.
.”Carry extra socks if you go out.”
(කැරී එක්ස්ට්රා සොක්ස් ඉෆ් යූ ගෝ අවුට්.)
එළියට යනවා නම් අමතර මේස් කුට්ටම් අරගෙන යන්න.
”Rainy days are good for staying indoors.”
(රේනි ඩේස් ආර් ගුඩ් ෆෝ ස්ටේයිං ඉන්ඩෝ(ර්)ස්.)
වැසි දිනවල ගෙදර ඇතුළේ ඉන්න හොඳයි.
”Check the weather before you leave home.”
(චෙක් ද වෙද(ර්) බිෆෝ යූ ලීව් හෝම්.)
ගෙදරින් පිටත්වෙන්න කලින් කාලගුණය පරීක්ෂා කරන්න.
(වීර්, ඇන් ඉන්ඩියන් ඔෆිසර්, මීට්ස් සාරා, අ පකිස්තානි වුමන්, ඉන් ඉන්ඩියා)
වීර් නම් ඉන්දියානු නිලධාරියෙක්, ඉන්දියාවේදී සාරා නම් පාකිස්තානු කාන්තාවක් හමුවෙයි.
They spend time together and fall in love.
(දේ ස්පෙන්ඩ් ටයිම් ටුගෙද(ර්) ඇන්ඩ් ෆෝල් ඉන් ලව්)
ඔවුන් එකට කාලය ගත කර ආදරයෙන් වෙලෙයි.
Zaara returns to Pakistan for her arranged marriage.
(සාරා රිට(ර්)න්ස් ටු පකිස්තාන් ෆෝ හ(ර්) අරේන්ජ්(ඩ්) මැරේජ්)
සාරා තම පෙර සැළසුම් කල විවාහය සඳහා පාකිස්තානයට නැවත යයි.
Veer follows her but is falsely accused of spying.
(වීර් ෆලෝස් හ(ර්) බට් ඊස් ෆෝල්ස්ලි අකියුස්ඩ් ඔෆ් ස්පයින්)
වීර් ඇය පසුපස යයි නමුත් ඔහුට හොර රහසේ තොරතුරු රැස් කිරීම ගැන චෝදනා එල්ලවෙයි.
He is imprisoned for 22 years, staying silent for Zaara’s honour.
(හී ඉස් ඉම්ප්රිසන්ඩ් ෆෝ ට්වෙන්ටි ටූ ඉය(ර්)ස්, ස්ටේයින් සයිලන්ට් ෆෝ සාරාස් ඔන(ර්)
සාරාගේ ගෞරවය වෙනුවෙන් නිහඬව සිටිමින්, ඔහු වසර 22ක් සිරගත කෙරේ.
Lawyer Saamiya takes up his case.
(ලෝය(ර්) සාමියා ටේක්ස් අප් හිස් කේස්)
සාමියා නම් නීතිඥවරිය ඔහුගේ නඩුව භාර ගනී.
She proves Veer’s innocence in court.
(ෂී පෲව්ස් වීර්ස් ඉනසන්ස් ඉන් කෝට්)
ඇය උසාවියේදී වීර්ගේ නිර්දෝෂීභාවය ඔප්පු කරයි.
The court orders his release.
(ද කෝට් ඔර්ඩ(ර්)ස් හිස් රිලීස්)
උසාවිය ඔහු නිදහස් කිරීමට නියෝග කරයි.
Veer returns to India.
(වීර් රිට(ර්)න්ස් ටු ඉන්ඩියා)
වීර් ඉන්දියාවට නැවත පැමිණෙයි.
මෙහි භාවිතා වූ අමාරු ඉංග්රීසි වචන
Keep the room tidy.
(කීප් ද රූම් ටයිඩි)
කාමරය පිළිවෙලට තබන්න.
Keep your mouth shut.
(කීප් යුවර් මවුත් ෂට්)
කට වහගෙන ඉන්න.
Keep the floor dry.
(කීප් ද ෆ්ලෝ ඩ්රයි)
බිම වියළිව තබන්න.
Keep the window open.
(කීප් ද වින්ඩෝ ඕපන්)
ජනේලය විවෘතව තබන්න.
Keep the lights off.
(කීප් ද ලයිට්ස් ඔෆ්)
විදුලි පහන් නිවා තබන්න.
Keep your hands clean.
(කීප් යුවර් හෑන්ඩ්ස් ක්ලීන්)
ඔබේ අත් පිරිසිදුව තබා ගන්න.